vậy mà
Học thuậtThân thiện
Définition
- Conjonction / Locution conjonctive :
- Pourtant, cependant, néanmoins : Exprime une opposition ou un contraste entre deux propositions, indiquant que la seconde va à l'encontre de ce à quoi on pourrait s'attendre d'après la première.
Exemples d'utilisation
- Conjonction :
- Trời mưa to, vậy mà cô ấy vẫn đi làm. (Il pleuvait à verse, pourtant elle est allée travailler.)
- Nó đã hứa, vậy mà lại không giữ lời. (Il avait promis, cependant il n'a pas tenu parole.)
- Bài tập khó, vậy mà học sinh nào cũng làm được. (L'exercice était difficile, pourtant tous les élèves ont su le faire.)
Utilisation avancée
- La locution "vậy mà" est souvent utilisée à l'oral et à l'écrit pour souligner une contradiction. Elle peut être placée au début de la seconde proposition ou après une courte pause dans la phrase.
- Elle peut renforcer l'expression en étant combinée avec des adverbes comme (ainsi) : (Et pourtant...).
Variantes et mots apparentés
- Thế mà : Variante synonyme, utilisée de manière interchangeable avec .
- Anh ấy giàu có thế mà rất tiết kiệm. (Il est riche et pourtant très économe.)
- Tuy nhiên : Cependant, toutefois (un registre légèrement plus formel que ).
- Nhưng : Mais (opposition plus générale et plus courante).
Synonymes
- Pourtant : Marque une opposition forte et inattendue.
- Cependant : Introduit une restriction ou une objection.
- Néanmoins : Indique une concession, un fait qui persiste malgré un obstacle.
Expressions idiomatiques
- Vậy mà được à! : (Mais) c'est inadmissible ! / Comment est-ce possible ? (Exprime l'indignation ou la surprise face à une contradiction).
- Làm ít vậy mà kêu mệt! — Vậy mà được à! (Tu as si peu travaillé et tu te plains d'être fatigué ! — C'est inadmissible !)
- pourtant; toutefois